Surah Al Qiyamah, the 75th bankruptcy of the Quran, includes forty verses. Surah Al Qiyamah is split into two rukoos. Surah Al Qiyamah vividly describes the Day of Judgment, portraying the resurrection of humanity and the responsibility earlier than Allah. Surah Al Qiyamah emphasizes the inevitability of this Day and the consequences of one’s actions inside the worldly existence. Surah Al Qiyamah serves as a effective reminder of the Hereafter, urging believers to reflect on their deeds and prepare for the final reckoning. The message of Surah Al Qiyamah resonates with profound importance, guiding believers toward religious recognition and duty.
Surah Al Qiyamah
لَاۤ اُقْسِمُ بِیَوْمِ الْقِیٰمَةِ(1)
مجھے قیامت کے دن کی قسم ہے۔
________________________________
وَ لَاۤ اُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِﭤ(2)
اور مجھے اس جان کی قسم ہے جو اپنے اوپر ملامت کرے۔
________________________________
اَیَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهٗﭤ(3)
کیا آدمی یہ سمجھتا ہے کہ ہم ہرگز اس کی ہڈیاں جمع نہ فرمائیں گے۔
________________________________
بَلٰى قٰدِرِیْنَ عَلٰۤى اَنْ نُّسَوِّیَ بَنَانَهٗ(4)
کیوں نہیں ہم اس بات پر قادر ہیں کہ اس کے انگلیوں کے پوروں (تک) کو ٹھیک کردیں ۔
________________________________
بَلْ یُرِیْدُ الْاِنْسَانُ لِیَفْجُرَ اَمَامَهٗ(5)
بلکہ آدمی چاہتا ہے کہ وہ اپنے آگے کو جھٹلائے ۔
________________________________
یَسْــٴَـلُ اَیَّانَ یَوْمُ الْقِیٰمَةِﭤ(6)
پوچھتا ہے :قیامت کا دن کب ہوگا؟
________________________________
فَاِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ(7)
توجس دن آنکھ دہشت زدہ ہوجائے گی۔
________________________________
وَ خَسَفَ الْقَمَرُ(8)
اور چاندتاریک ہوجائے گا۔
________________________________
وَ جُمِـعَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ(9)
اور سورج اور چاند کو ملا دیا جائے گا ۔
________________________________
یَقُوْلُ الْاِنْسَانُ یَوْمَىٕذٍ اَیْنَ الْمَفَرُّ(10)
اس دن آدمی کہے گا: بھاگنے کی جگہ کہاں ہے؟
________________________________
كَلَّا لَا وَزَرَﭤ(11)
ہرگز نہیں ،کوئی پناہ نہیں ہوگی۔
________________________________
اِلٰى رَبِّكَ یَوْمَىٕذِ ﹰالْمُسْتَقَرُّﭤ(12)
اس دن تیرے رب ہی کی طرف جاکر ٹھہرنا ہے۔
________________________________
یُنَبَّؤُا الْاِنْسَانُ یَوْمَىٕذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَ اَخَّرَﭤ(13)
اس دن آدمی کو اس کا سب اگلا پچھلا بتادیا جائے گا۔
________________________________
بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِهٖ بَصِیْرَةٌ(14)
بلکہ آدمی خود ہی اپنے حال پر پوری نگاہ رکھنے والا ہوگا ۔
________________________________
وَّ لَوْ اَلْقٰى مَعَاذِیْرَهٗﭤ(15)
اگرچہ اپنی سب معذرتیں لا ڈالے ۔
________________________________
لَا تُحَرِّكْ بِهٖ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهٖﭤ(16)
تم یاد کرنے کی جلدی میں قرآن کے ساتھ اپنی زبان کو حرکت نہ دو۔
________________________________
اِنَّ عَلَیْنَا جَمْعَهٗ وَ قُرْاٰنَهٗ(17)
بیشک اس کا جمع کرنا اور اس کا پڑھنا ہمارے ذمہ ہے۔
________________________________
فَاِذَا قَرَاْنٰهُ فَاتَّبِـعْ قُرْاٰنَهٗ(18)
تو جب ہم اسے پڑھ لیں تو اس وقت اس پڑھے ہوئے کی اتباع کرو۔
________________________________
ثُمَّ اِنَّ عَلَیْنَا بَیَانَهٗﭤ(19)
پھر بیشک اسے بیان فرمانا ہمارے ذمہ ہے۔
________________________________
كَلَّا بَلْ تُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَ(20)
خبردار! بلکہ (اے کافرو!) تم جلد جانے والی کوپسند کرتے ہو۔
________________________________
وَ تَذَرُوْنَ الْاٰخِرَةَﭤ(21)
اور آخرت کو چھوڑتے ہو۔
________________________________
وُجُوْهٌ یَّوْمَىٕذٍ نَّاضِرَةٌ(22)
کچھ چہرے اس دن تر و تازہ ہوں گے۔
________________________________
اِلٰى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ(23)
اپنے رب کو دیکھنے والے ہوں گے۔
________________________________
وَ وُجُوْهٌ یَّوْمَىٕذٍۭ بَاسِرَةٌ(24)
اور کچھ چہرے اس دن بگڑے ہوئے ہوں گے۔
________________________________
تَظُنُّ اَنْ یُّفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌﭤ(25)
سمجھتے ہوں گے کہ ان کے ساتھ پیٹھ توڑ دینے والا سلوک کیا جائے گا ۔
________________________________
كَلَّاۤ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِیَ(26)
ہاں ہاں ، جب جان گلے کو پہنچ جائے گی۔
________________________________
وَ قِیْلَ مَنْٚ-رَاقٍ(27)
اور کہا جارہا ہوگا کہ جھاڑ پھونک کرنے والا کون ہے؟
________________________________
وَّ ظَنَّ اَنَّهُ الْفِرَاقُ(28)
اور وہ سمجھ لے گا کہ یہ جدائی کا وقت ہے۔
________________________________
وَ الْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ(29)
اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے گی۔
________________________________
اِلٰى رَبِّكَ یَوْمَىٕذِ-ﹰالْمَسَاقُﭤ(30)
اس دن تیرے رب ہی کی طرف چلنا ہوگا ۔
________________________________
فَلَا صَدَّقَ وَ لَا صَلّٰى(31)
تو کافر نے نہ تو تصدیق کی اور نہ نماز پڑھی۔
________________________________
وَ لٰـكِنْ كَذَّبَ وَ تَوَلّٰى(32)
ہاں جھٹلایا اور منہ پھیرا۔
________________________________
ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰۤى اَهْلِهٖ یَتَمَطّٰىﭤ(33)
پھر اپنے گھر والوں کی طرف اکڑتا ہوا چلاگیا۔
________________________________
اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰى(34)
تیرے لئے خرابی ہے پھر خرابی ہے ۔
________________________________
ثُمَّ اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىﭤ(35)
پھر تیرے لئے خرابی ہے پھر خرابی ہے ۔
________________________________
اَیَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَنْ یُّتْرَكَ سُدًىﭤ(36)
کیا آدمی اس گھمنڈ میں ہے کہ اسے آزاد چھوڑ دیا جائے گا۔
________________________________
اَلَمْ یَكُ نُطْفَةً مِّنْ مَّنِیٍّ یُّمْنٰى(37)
کیا وہ اس منی کا ایک قطرہ نہ تھا؟ جو گرایا جاتا ہے ۔
________________________________
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوّٰى(38)
پھر خون کا لوتھڑا ہوگیاتو پیدا فرمایا پھر ٹھیک بنایا۔
________________________________
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَیْنِ الذَّكَرَ وَ الْاُنْثٰىﭤ(39)
تو اس سے مرد اور عورت کی دو قِسمیں بنائیں ۔
________________________________
اَلَیْسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلٰۤى اَنْ یُّحْیِﰯ الْمَوْتٰى(40)
کیا جس نے یہ سب کچھ کیا وہ مردوں کو زندہ کرنے پر قادر نہیں ہے؟
________________________________